Перевод "white baby" на русский

English
Русский
0 / 30
whiteбелок белый
Произношение white baby (yайт бэйби) :
wˈaɪt bˈeɪbi

yайт бэйби транскрипция – 20 результатов перевода

They said we had to wait five years for a healthy white baby.
I said "Healthy white baby, five years?
OK, what else you got?"
Нам сказали, нужно 5 лет ждать здорового белого ребенка.
Я сказал "Здоровый белый ребенок, 5 лет?
ОК, что еще у вас есть?"
Скопировать
Me and Dot went to adopt - somethin' wrong with my semen.
They said we had to wait five years for a healthy white baby.
I said "Healthy white baby, five years?
Мы с Дот решили усыновить - что-то не так с моей спермой.
Нам сказали, нужно 5 лет ждать здорового белого ребенка.
Я сказал "Здоровый белый ребенок, 5 лет?
Скопировать
You get to meet a lot of sketchy people.
The guy who got me this also said he could get me a box of dolphin steaks or a mostly white baby.
Good to know.
Тебе приходится встречать много подозрительных людей.
Парень, который дал мне это, также сказал, что сможет достать мне коробку стейков дельфина или почти белого ребенка
Буду знать
Скопировать
I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling
you'd reach out and there'd be my hand all day there'd be music a perfect duet that flows from the white
at night when you're frightened I'd play you to sleep that melody from Clair de lune and to fill up the sky past the clouds I would fly and for you darling, I'll hang the moon hang the moon forever so you'd never fear the darkness
Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну
мы бы проснулись к солнечному свету как лучи на съемочной площадке ты бы потянулась и там бы была моя рука весь день играла бы музыка совершенный дуэт который льется из белого детского рояля
а ночью, когда ты испугаешься я бы играла тебе, пока не заснешь ту мелодию из Лунного Света и чтобы заполнить небо я бы пролетела над облаками и для тебя дорогая, я подвешу луну подвешу луну навсегда чтобы ты никогда не боялась темноты
Скопировать
Are you kidding me?
A full-headed white baby like that!
Stop.
Ты что смеешься?
За такого-то румяного младенца!
Хватит.
Скопировать
How about this?
A white baby loses his mama, who's also white...
It happens?
Что вы хотите сказать?
Например, белый ребенок лишился матери.
- Такое бывает?
Скопировать
Yes, I'll hold.
Who's my big black and white baby?
Yeah.
Да, я буду держать.
Кто мой большой черный и белый ребенок?
Да.
Скопировать
Yeah.
They're a Chinese couple that wanted a white baby.
It works both ways.
Ага.
Это китайская пара, которая хотела белого ребенка.
Это пошло на пользу всем нам.
Скопировать
Can you make D.B. A star?
Well, I'm sorry to say, but in today's commercial world... there's just no room for another white baby
There's an influx already.
Вы можете сделать Ди.Би. звездой?
Ну, простите, но сегодня в мире рекламы... нет места для ещё одного белого малыша-актёра.
Уже и так наплыв.
Скопировать
Okay.
Marina, if you're part Of some white baby-selling ring, don't waste your time.
Stan's cuban, so he will not feh a good price.
Отлично.
Марина, если ты член банды, торгующей детьми белых, то лучше не трать свое время.
Стен - кубинец, поэтому много за него не заплатят.
Скопировать
He had a solution, though.
He'd heard there's people that'd pay 50 grand for a healthy white baby.
Glenn, we got it.
Он предложил решение.
Он слышал, что есть люди готовые заплатить порядка 50 тыс. долларов за здорового белого ребенка.
Гленн, мы все знаем.
Скопировать
Go ahead.
"My first white baby to ever look after was named Alton Carrington Speers.
It was 1925, and I had just turned 14
Читай, пoжалуйста.
"Первoгo белoгo ребёнка, кoтoрoгo я нянчила, звали Олтoн Кэррингтoн Спирс.
Этo былo в 1925-м, и мне тoлькo испoлнилoсь 14.
Скопировать
a pain in the ass.
Here are some letters from prospective parents lobbying me for an all-white baby.
You look them over.
Клиентам ты действительно нравишься.
Ты никак не может остаться? Лето кончилось. Некому остать дома и присматривать за маленьким братиком.
мы может быть откроем новый клуб скоро.
Скопировать
Right. Having lost 20 minutes to miss Duvall's need for her oh-so-special potato chips, we are now finally in a position to start
Secondhand white baby grand, marking the transition into dig deep.
Karen Cartwright.
Мы потеряли 20 минуть из-за того, что мисс Дюваль хотелось супер офигенных картофельных чипсов, и мы наконец-то готовы начать.
Подержанный белый рояль, начнем с перехода к погружению
Карен Картрайт. Где Карен Картрайт?
Скопировать
♪ Until everyone has found ♪
♪ That secondhand white baby grand ♪
♪ Still had something beautiful... to give ♪
Когда все наконец поймут
Что у этого подержанного белого детского пианино
Все ещё есть кое-что прекрасное... чтобы отдать
Скопировать
♪ Oh, the words were left unspoken ♪ ♪ When my mama came around ♪
♪ But that secondhand white baby grand ♪
♪ Still had something beautiful ♪
Слова остались несказанными когда моя мама была рядом со мной
Но этот старый белый гигант
По-прежнему был прекрасен
Скопировать
♪ Oh, the words are still unspoken ♪ ♪ Now that mama's not around ♪
♪ But that secondhand white baby grand ♪
♪ Still has something beautiful ♪
Слова все еще не сказаны сейчас мамы нет рядом
Но подержанный рояль
Все еще имеет что-то красивое
Скопировать
♪ Oh, the words can't stay unspoken ♪ ♪ Until everyone has found ♪
♪ That secondhand white baby grand ♪ ♪ That still has something beautiful ♪
♪ To give ♪
Слова не могут остаться несказанными до тех пор пока каждый не найдет
Что подержанный белый рояль что все еще красиво
Дать
Скопировать
I have friends who waited for two years.
Did they want a white baby?
Uh...
У меня есть друзья, которые ждали 2 года.
Они хотели белого ребенка?
Ох...
Скопировать
Oh, you want to get rid of the baby, give it to me.
I get top dollar for white baby with no defects.
Is the baby coming soon?
А, хотите избавиться от ребёнка, отдайте его мне.
За здоровых белых детей отлично платят.
Малыш скоро родится?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов white baby (yайт бэйби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы white baby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт бэйби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение